Wikiksiążki/Chopin
Lista zadań edytuj
Każdy zespół zajmujący się daną częścią językową musi wykonać następujące zadania obowiązkowe a dodatkowo może podjąć zadania fakultatywne.
Uwagi organizacyjne:
- Wszyscy członkowie zespołu redakcyjnego muszą edytować jako zalogowani pod własnymi nickami.
- Każdy zespół pracuje na własnej stronie poświęconej ich części książki; np. zespół francuski pracuje tutaj – Wikiksiążki/Chopin/fr
Zadania obowiązkowe edytuj
- skopiowanie haseł z Wikipedii w danym języku na strony zespołów
- kopiujemy zawartość haseł bez szablonów, grafik, wzorów genealogicznych, linków zewnętrznych, zobacz też, kategorii oraz linków interwiki
- proszę zapoznać się z krótkim filmem instruktażowym – chopin_copy.avi (3,36 MB)
- sprawdzanie haseł pod kątem interpunkcji, stylu, ortografii
- usuwanie z haseł wszelkich wandalizmów i treści niezwiązanych z hasłem
- weryfikacja haseł
- weryfikacja polega na uważnym przeczytaniu hasła i usunięciu zdań pozbawionych źródeł/przypisów, co do których mamy wątpliwości
- w wyjaśnianiu wątpliwości pomocne mogą okazać się artykuły z innych Wikipedii, zwłaszcza angielskiej i polskiej
- przetłumaczenie jednego hasła z polskiej Wikipedii – w:pl:Pomnik Fryderyka Chopina w Warszawie -> Wpedzich
- przetłumaczenie wstępu do publikacji – Wikiksiążki/Chopin/wstęp
Zadania fakultatywne edytuj
- porównanie haseł z polskimi/angielskimi odpowiednikami i uzupełnienie o brakujące materiały
- zaproponowanie grafik, które powinny znaleźć się w publikacji (na stronie dyskusji danej części językowej)